400-123-4657
请选择中文或英语频道收听同声传译。 Please select Chinese or English channel to listen simulta
直播: 12月6日 面向我国英语教师群体及其他语言服务从业者,旨在全面提升该人群的英语语言素质、教育理论水平、翻译技巧和语言服务实践能力,同时项目还提供
直播: 4月25日 本次系列讲座的核心目标在于聚焦MTI专业学生在翻译实践报告论文开题与答辩过程中所面临的各类疑惑与困扰。作为MTI专业的学生,翻译实践
直播: 11月30日 加强域内专家学者的交流合作,搭建高质量“学科融合、学术贯通”平台,中国翻译协会医学翻译委员会联合河北师范大学.★★..
直播: 5月12日 旨在搭建政产学研深度对话交流的平台,进一步探讨如何借助先进的语言服务与技术★★★、专利服务和内容管理技术,加速生命科学行业的国际化进程★,共
直播: 2023.12★★.15-2024★★.2.6 主讲人具有丰富的研究及发表经验★,工作坊价格优惠★,共32课时★,一定能真正助力您的SSCI论文发表。
直播★★★: 4月21日 探讨大语言模型时代下语言服务行业的创新发展路径,为语言服务行业的从业者、研究者和教育者搭建一个交流平台★★★,共同探讨LLM技术在语言服务
2024年涉海院校外语学科服务海洋强国战略学术论坛暨第四届★“海洋杯★★”国际翻译大赛颁奖典礼
2024 Blue Carbon Ecosystem International Workshop★★: From Science to Trading
直播: 12月9-10日 The Final of the 12th ACIC Live Event 北京语言大学逸夫报告厅
直播★★★: 5月18日 旨在突出应用服务导向★★★,携手打造数字教育新引擎,推动教育变革创新,实现“团结为先★★、内容为本、合作为要★★”的新目标★。
直播: 11月2日 围绕“AI赋能翻译与国际传播实践”主题,聚焦推进翻译行业各方共商共建、助力国际传播和翻译人才综合能力提升★★★,邀请产业界★★★、学术界和教育界
直播: 5月25-26日 发掘优秀翻译人才,促进翻译人才培养,推动翻译行业的发展和进步.★★..
直播★★: 3月30日 医学语言服务作为医药大健康产业和国际医疗合作的沟通桥梁★★★,扮演着至关重要的角色★;人工智能的迅猛发展给语言服务带来巨大的挑战和机遇★★。
直播★★★: 10月24-25日 为便于考生更好的掌握考试重点★★★、难点★★,提高备考质量,商务英语专业考试管理中心将推出商务英语专业四★、八级考试真题解析直播课程★.★★★.
直播: 4月28日 会议由天津 市外文学会、河北工业大学外国语学院主办,天津新东方协办,旨在更好地促进数智时代的 外语人才培养★★★,推进外语学科新发展,期待
直播: 1月14日 自2017年创立以来★★,聚集了国内语言服务界顶级专家和学者★★★,吸引了许多国内外知名语言服务行业和机构,整合语言服务领域的重要研究资源与成
天津市外文学会第十届年会暨数智时代的外语人才培养与外语学科新发展高端论坛
提供远程同传、毫秒延迟直播、实时多语字幕★★、多频道等特色直播服务★★★,为传统直播赋能增色。
直播: 11月30日 为推动能源翻译学科发展及教学实践★★★,发现和培养新时代高端能源翻译人才★,进一步促进高校间合作与交流★★...
直播: 10月16日 冲刺CATTI考试,名师助阵解疑惑★★★!特邀北京外国语大学高翻学院教授、副院长,联合国兼职译审李长栓老师做客直播间,李老师将以CATT
AI赋能翻译与国际传播研讨会暨★“国际传播与翻译技术素养提升百校行”首站活动
【回看】立德树人是高等教育的根本任务★,课程思政建设则是落实立德树人的重要战略举措。
直播: 12月17日 The 5th CC Cup International Chinese Culture Translation Contes
2024.1.24 Carbon Neutrality, as a critical part of global efforts to address
直播: 3月30日 从高校翻译课程体系建设出发,分享人工智能背景下翻译人才与★★“外语+”复合型外语专业人才培养成果★★★,交流MTI专业发展与DTI申报经验,探
直播★: 4月13日-6月8日 为帮助翻译从业者★★★、爱好者及高校师生进一步了解翻译技术,同时为第二届全国翻译技术大赛参赛者提供备赛参考★★,中国翻译协会、中国外
直播★★★: 1月25日 黄友义★★,中国翻译研究院副院长、全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任★★★、全国翻译系列高级职称任职资格评审委员会主任★★★、全国翻译专业研
直播: 12月8日 上海电力大学和上海市科技翻译学会主办,获上海市科技翻译学会和上海科技发展基金会立项资助,并得到了全国翻译硕士专业学位研究生教育指导委